giovedì 21 giugno 2012

Troppo amore e poca grazia nella Bibbia tradotta dalla CEI

di Sandro Magister

Da Firenze, il professor Pietro De Marco ci invia una nota critica sulla traduzione della Bibbia in uso nella Chiesa italiana dal 2007. Una traduzione che affiora in ogni messa, talvolta con sorprese per i fedeli più attenti.
La discussione sulle traduzioni del messale latino nelle lingue correnti, intrecciata a quella della Bibbia, si è particolarmente animata, in vari paesi, dopo la lettera scritta lo scorso aprile da Benedetto XVI ai vescovi tedeschi a proposito delle parole della consacrazione del calice, con il papa decisamente a favore del letterale “per molti” invece del “per tutti” adottato da molte versioni postconciliari.
La nuova versione italiana del messale è in questo momento sotto l’esame della congregazione vaticana per il culto divino. [leggi tutto]

© Settimo Cielo

Nessun commento: